Такси 4 ()

Taxi 4

Через Марсель правоохранительные органы совершают перевозку особо опасного преступника, которого для надежности заковали в забавные кандалы. Его на время сажают в отделение комиссара Жибера и ставят часовым неуклюжего Эмильена, который настолько туп, что умудряется освободить бандита собственными руками, пожать ему руку и отправить в добрый путь. За такое действо незадачливого Эмильена увольняют и он обращается за помощью к Даниэлю. Вместе друзья садятся в такси и отправляются на поимки ушедшего преступника.

Скачать фильм «Такси 4» на телефон бесплатно в mp4-формате вы можете по ссылке ниже.

Озвучка: Профессиональная (полная дублированная)
Качество: HDRip
Режиссерская версия фильма (Director's Cut). На добавленных сценах перевод в субтитрах (файл Taxi.4.2007.Rus.Partial.mp4v.ru.srt).
Коллекционный формат 720x304
Экономный формат 480x204
Загрузка трейлера…
Ваша оценка: Нет Оценка: 9.3 (12 голосов)
Комментарии
Аватар участника driver_09
Перевод частично отсутствует! Исправьте!
Аватар участника Славянский
Частично где? Напишите час:минуту:секунду, где это наблюдается. Если там английская (или какая там) речь, значит это режиссерская версия с моментами, на которых не было дубляжа и это не исправляется. И в следующий раз пожалуйста повежливее, не нужно в приказывающем тоне писать ("Исправьте!"), тут вам никто ничем не обязан.
Аватар участника driver_09
Пардон, Славянский, не хотел никого оскорбить! И все же, посмотрите фильм полностью. Моменты с отсутствующим переводом - это не режиссерская версия, а недоработка! А моменты, например: 00:05:08 - 00:05:35; 00:18:33 - 00:18:52; 00:19:02 - 00:19:10; 00:19:48 - 00:21:45 и т.д.
Аватар участника Славянский
Откуда такая уверенность, что это не режиссерская версия? Посмотрел информацию о рипе, с которого делал эконом-формат, это режиссерская версия, она длиннее обычной на 7 минут, со специальными вырезанными вставками, которых нет на российских лицензионных изданиях. И именно на этих вставках отсутствует русский дубляж.

"Моменты с отсутствующим переводом - это не режиссерская версия, а недоработка!" — я бы на вашем месте попридержал такие уверенные высказывания, если не понимаете, о чем говорите.
Аватар участника driver_09
Да, действительно, время в разных рипах отличается примерно на семь минут. Но я только в одном описании увидел фразу: "Внимание: Режиссерская версия не выходила в дубляже. Есть места без перевода, несколько фраз." Там же и ссылку на субтитры нашел. А в Вашем описании такой фразы нет. Может имеет смысл её туда добавить? Неплохо было бы, конечно, и субтитры добавить. Ну или ссылку на крайний случай.
Аватар участника Славянский
Дельная мысль, спасибо.
Аватар участника

почему такой маленький вес ?

Аватар участника

фильм бомба

Аватар участника olex212121

Гость видимо впервые на сайте.конечно ни кого не охота обижать, но для особо одарённых: Фильмы на этом сайте ЭКОНОМ ФОРМАТА. поэтому и маленький вес.

Аватар участника nibroc

Славянский субтитры удалены!Загрузите заново

Аватар участника BlackEagl92

Уже 7 лет прошло с момента выхода фильма может все таки добавите ссылки на скачивание

Аватар участника Лиса

Ох, как жаль

Чтобы оставить свой комментарий, войдите на сайт через: